태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.

한국 드라마에서 50가지 문제점을 지적하다



<한국 드라마에서 배울 수 있는 50가지>라는 이글은 예전에 한번 영어권 사이트의 해외 블로그 유저가 자신의 블로그에 올리면서 많은 네티즌들로 부터 공감을 얻은 글이다.
 
그 동안 한류로 인해 한국 드라마가 많이 퍼지다 보니 모든 한국드라마에서 한번쯤 필수적으로 나오거나 펼쳐지는 상황들이 해외 드라마 팬들에게는 너무나 지나치게 보였나 봅니다.

물론 이러한 드라마의 질을 떨어트리는 설정 들이 워낙 한국 드라마 작가들 사이에서 잘 이용되는 설정이고 그러한 내용들이 포함 되어야지만 극적 전개가 잘 표현되고 주인공의 심적 갈등과 이야기 거리를 수시로 만들어 낼 수 있다는 것에 대해서는 아직도 변하지 않았습니다.

특히 출생의 비밀과 수시로 등장하는 한국 드라마의 제벌 2세들의 설정이나 가나한 여인과 부자 아들 사이에서 벌어지는 신데렐라 로맨스라 든 가, 드라마의 설정 인물이 다소 애매 할 경우 갑작스러운 분위가 반전을 위해 건강하던 사람을 암에 걸리게 하는 등의 설정은 너무 지차지게 많이 사용이 되고 있다는 겁니다.

결국은 이런 점들이 한국드라마의 차후 경쟁력에 떨어트리는 원인이 되고 더 이상 한국 드라마의 매력을 느낄 수 없게 만들어 버리는 상황까지 발생 시키고 맙니다.

아래는 그러한 내용을 잘 지적해서 50가지로 분류를 해놓은 것인데여.
영어 원문 출처는 http://sourlemong.wordpress.com/page/9/
번역은 김병욱 님이 해주신 겁니다.

사용자 삽입 이미지

50 things you learn from a Korean drama
한국 드라마에서 배울 수 있는 50가지


1 )Hot, rich, younger men love fat, older vulgar women.

1) 멋지고, 젊고, 돈 많은 남자는 뚱뚱하고 나이많고, 평범한 여자를 사랑한다.


2 )If you have a best guy friend, he is in love with you. And secretly you are too.

2) 당신의 베스트프렌드가 남자라면, 그는 당신을 사랑하고 있다. 그리고, 당신도 은밀히 그를 사랑하고 있다.

3 ) You and your boyfriend will always playfully chase each other on an ice rink, at the beach, or in the leaves. And you’ll laugh for no reason and your boyfriend will hit you “playfully” but the force of his push will have you flying across the room. But it’s okay. Cuz you’re still laughing like a crazy person.

3) 애인들은 항상 아이스링크, 해변가, 또는 낙엽수풀 위에서 술래잡기를 한다. 만약 당신이 아무 이유없이 웃는다면, 애인이 장난스럽게 때릴 것이다. 멀리 날아갈 정도의 타격이지만, 괜찮다. 여전히 미친 사람처럼 웃고 있는 자신을 발견하게 된다.

4 ) Brothers/cousin/uncles-newphews will always love the same girl.

4) 형제, 사촌, 삼촌과 조카는 항상 동일한 여성을 사랑하게 된다.


5 ) You’re allowed to make uturns wherever you want in Korea. And there is never traffic on the side you want to u turn to.

5) 한국에서는 유턴하고 싶을 때 어디서든지 유턴해도 된다. 유턴하려고 하면, 때마침 통행하는 차량이 없다.

6 ) There is a super quick payment device that allows you to pay a bill quickly enough for a guy to run immediately out of a restaurant after his angry girlfriend storms out.

6) 한국에는 엄청나게 빠른 지불수단이 존재한다. 레스토랑에서 남자들이 화난 여자친구를 뒤쫓아나갈 수 있을 만큼.....


7 ) Everyone has cancer.

7) 모든 사람은 암에 걸린다.  


8 ) If you’re sick, all you need is an IV to make you feel lots better.


8) 만약 몸이 아프다면, 링거만 있으면 된다. 좀더 기분이 나아질 것이다.

9) There is vomit and urine all over Seoul at nights.

9) 밤마다 서울의 거리는 구토물과 소변으로 뒤덮인다.


10) Fighting at a pojangmacha with a random stranger is merely part of a normal night’s event.

10) 포장마차에서 무턱대고 모르는 사람과 싸우는 것은 밤마다 으레 행해지는 행사다.

11) Soju must cost 10 cents. Everyone drinks it everyday all the time, especially the poor people.

11) 소주는 분명 10센트(대략 120원)일 것이다. 사람들은 매일 소주를 마신다. 특히 가난한 사람들이..


12) If you’re rich, you’re a jerk.

12) 당신이 부자라면, 당신은 세상 물정 모르는 바보다.


13) If you’re poor, you’re an angel.

13) 당신이 가난하다면, 당신은 천사!


14) Women sleep and wake up with a full set of makeup on.

14) 여자들은 잠잘때나 일어날때도 화장을 완벽히 갖추고 있다.



15) You’re not studying hard enough unless you get a nosebleed.

15) 코피를 흘리지 않는다면, 당신은 열심히 공부하고 있는 게 아니다.


16) If you have a nosebleed, you most definately have cancer. And you have no money to pay for the surgery that will save your life. And your liver is missing. We’re not sure where it went, but it’s making your cancer progress faster.

16) 코피가 나온다면, 암일 확률이 높다. 분명 수술을 받을 돈도 없을 것이다. 그리고 간도 사라져있다. 간이 어디로 사라진지 모른다, 하지만, 그것 때문에 암 발병속도는 더욱 빨라진다.



17) If you work in a sool jeep, you have massively curly hair and wear flashy colors from the early 90’s.

17) 당신이 술집에서 일하고 있다면, 전체 파마머리와 90년대 초반의 반짝이 의상을 입어야한다. (술집이 뭘까?)



18) You always order orange juice or coffee at a cafe. And you never drink it. EVER.

18) 카페에서는 항상 오렌지쥬스나 커피를 주문해야한다. 그리고 음료수에 입을 대면 안된다. 절대로!


19) You will always call your boyfriend by his job title. Or simply sunbaenim. Never his name. Never. He doesn’t have one.

19) 남자친구를 부를 때는 그의 직업 타이틀로 불러야 한다. 아니면, 단순히 <선배님>이라고도 부를 수 있다. 남자친구의 이름은 부르면 안된다. 남자친구의 이름도 하나가 아니다.

사용자 삽입 이미지


20) If you TRULY love each other, you must die together in the end. Frozen outside instead of finding shelter like sane people. Just frozen….

20) 서로를 진심으로 사랑한다면, 마지막에 같이 죽게 된다. 보통사람들이라면 꽁꽁 언 날씨 속에서 피난처를 찾아보겠지만, 참아야한다. 그냥 꽁꽁 얼게 된다.


21) You go to America you come back miraculously successful. You go to England you come back amazingly fashionable. You stay in Korea the only thing that changes is your hairstyle.

21) 미국으로 가면, 엄청 성공해서 돌아올 수 있다. 영국으로 가면, 놀랍도록 패셔너블해져서 돌아올 수 있다. 한국에 계속 남아있다면, 머리스타일만 바뀌게 된다.



22) And if you come back with no apparent reason then it’s because you have cancer.

22) 아무 이유없이 한국으로 돌아온다면, 분명 암이 생긴거다.



23) Everyone always goes to the same hospital no matter where they are.

23) 사람들은 살고 있는 지역에 상관없이 같은 병원에 입원하게 된다.


24) If you stand out in the rain for more than five minutes, you’ll end up with a fever and vertigo and people will rush you to the hospital to get some magic IV. And instead of taking an ambulance or driving they’ll race you on their back.

24) 빗 속을 5분이상 서있게 되면, 열병이나 현기증이 생긴다. 사람들은 쓰러진 당신을 병원으로 데리고 갈 것이고, 당신은 불가사의한 링거의 마법을 경험하게 된다. 엠뷸란스나 자동차를 부르는 대신 그들은 당신을 등에 업고 병원으로 뛴다.


25) Even if you’re poor and can’t eat, you never wear the same clothes twice.

25) 비록 가난하고 제대로 먹지 못하는 사람이라도, 절대 같은 옷을 두번 입지 않는다.



26) If you play a poor kid, you always have dirt on your face and your hair is always messy.

26) 가난한 아이와 노는 사람들은 항상 지저분한 얼굴과 헝클어진 헤어를 하고 있다.


27) If you’re saving someone from being hit from a car, you’ll push them out of the way and wait for the car to hit you instead. biggrin.gif couldnt be more true, their like a deer in headlights

27) 자동차 사고에서 사람을 구할때면, 항상 사람을 밀치고 대신 자리잡고 서있어야한다.


28) Everyone has a long lost sister/brother/twin. Usually one they didn’t know about.

28) 사람들은 누구나 긴 세월동안 못 찾은 형제,자매,쌍둥이가 있다. 다만, 그에 대해 모를 뿐이다.


29) If you don’t want to answer your phone, you can’t just turn it off. The battery
needs to be taken out.

29) 누군가의 전화에 대답하기 싫다고 전화를 끊지 않아도 된다. 배터리가 때마침 나가게 된다.


30) All korean men can drink hard, smoke long, sing well and play piano. Usually all at the same time. And at the same restaurant that has a piano that they let anyone use.

30) 모든 한국 남성은 술을 엄청 마실 수 있고, 담배를 오래 피울 수 있고, 노래를 잘 부른다. 피아노도 칠 수 있다. 보통 위의 4가지를 동시에 할 수도 있다. 피아노를 가지고 있는 레스토랑은 손님에게 피아노를 칠 수 있도록 해준다.


31) If you’re in a relationship, you must at one point leave and have your lover tearfully come RIGHT before you board the plane (vice versa applies as well. You can be the chaser). 60% of the time you see each other, the other 40% you’re roaming around in circles and pass each other about six times, but miraculously never see them.

31) 사랑을 하고 있을 때는 언젠가 서로를 떠나야할 때가 꼭 온다. 그러면, 당신이 비행기를 타고 떠나기 전에 애인이 눈물흘리며 쫓아온다. (이와 반대의 경우가 생길 수도 있다. 그러면, 당신이 애인을 쫓아야한다.) 이 때 60%의 확률로 서로 만나게 되고, 나머지 40%의 경우는 애인 주위를 멤돌거나, 서로 여섯 번 정도 지나치게 되지만, 이상하게도 서로 만나지는 못하게 된다.


32) If you’re getting off a plane, you’re ALWAYS wearing sunglasses. ALWAYS.

32) 비행기에서 내리면, 썬글라스를 써야한다. 항상...


33) All guys wear hideous tracksuits zipped up to their neck. Even if all they’re doing is jumproping.

33) 모든 남자는 목을 덮을 수 있는 운동복을 입는다. 줄넘기를 할 때라도..


34) Girls will always storm off because they’re mad and the guy will stoically grab them by the arm and swing them back- and by magic, not dislocate their shoulders.

34) 여자는 항상 광분하게 된다. 왜냐면, 그들은 미쳤기때문에.. 그럴 때면, 남자들이 여자의 팔을 잡아서 흔들어준다.  신기하게도 여자의 어깨가 빠지지 않는다.


35) Guys always look like they’re 6 feet tall, even if they’re only 5′10. Thank you camera angles.

35) 남자들은 5'10피트(155cm)라도 6피트(183cm)처럼 보인다. 카메라앵글 감사!


36) Guys like to wear foundation, eyeliner and sometimes a smudge of lipliner.

36) 남자들은 파운데이션과 아이라이너를 좋아한다. 때때로 립라이너도 칠한다.


37) You always get stuck in an elevator with someone who makes you feel uncomfortable. Even if there are six different elevators, you’ll always be stuck in the same one with that bastard you hate (or just fought with).

37) 엘리베이터에서는 꼭 불편한 사람과 만나게 된다.  엘리베이터가 여섯개지만, 꼭 싫어하는 사람과 같은 엘리베이터를 타게 된다.


38) Unless you’re fabulously rich, your in-laws will always hate you.

38) 엄청난 부자가 아니라면, 시부모님이 싫어한다.


39) So will your sister-in-law.

39) 시동생도 싫어한다.


40) Your brother-in-law might be pining away for you.

40) 당신은 시숙때문에 초췌해지게 된다.


41) There are only 2 ways to kiss. You either press your lips against theirs with your mouth completely shut, and just press away for a very long and uncomfortable time. OR you devour the other person and suck out their soul. In both instances, the world spins.

41) 키스에는 딱 두 가지 방법만이 있다.  입술로 상대입술을 덮고, 긴 시간동안 불편하게 누르고만 있어야한다. 다른 방법으로는 상대입술을 게걸스레 먹으며, 상대영혼까지 집어 삼키는 방법이 있다. 두 가지의 경우 모두 세상은 회전한다.


42) A guy will always get the right size ring, even if you’re never held hands.

42) 남자들은 손잡은 적도 없는 여자의 반지 사이즈를 알고 있다.


43) People stare off into space and ponder a lot. They’ll just stop in the middle of the road and watch a leaf on a tree for a good three minutes, and just ponder.

43) 사람들은 어느 한 곳을 응시하며, 사색에 잠긴다. 도로 한복판에서도 멈춰서서 나뭇잎을 몇분간 바라보게 된다. 그리고 사색..


44) You’ll get pregnant the first time you have sex.

44) 성관계를 하면, 단박에 임신하게 된다.


45) You’ll get pregnant if he kisses you on the forehead.

45) 이마에 키스를 해도 임신하게 된다.


46) Hell- you’ll get pregnant if you hold hands.

46) 손만 잡아도, 젠장 임신이다.


47) If you overcome great obstacles to be together, one of you must die. Probably due to cancer.

47) 사랑하는 사람과 함께하기 위해 엄청난 장애물을 극복하면, 둘 중 한 사람은 죽게 된다.  물론 대부분은 암때문이다.

48) One korean man can kick the butts of 6 gangstas. Especially when they all stand in a circle and attack the guy one by one. Then when each of them get their butts OWNED, they wise up and attack the guy at the same time. Then the guy will get pulverized and bleed out onto the dusty concrete floor of the empty warehouse they’ve found to fight in. There will be a fire in a trashcan somewhere. And the girl will have watched this the entire time, screaming in horror. Instead of calling 119, she’ll just watch and cry. But it’s okay. Cuz the next day the guy will be fine with a few random bandages and a few face scars. But never a black eye.

48) 한국 남자는 보통 깡패 여섯명정도는 혼내줄 수 있다. 특히, 깡패들은 남자 한 사람을 상대로 원을 두르고 서있는데, 일대일로만 공격한다. 깡패들은 한차례 당한 뒤,좀더 똑똑해져서 동시에 남자를 공격하는데.. 이 때에는 남자가 당한다. 남자는 텅빈 창고의 콘크리트 바닥에 쓰러지게 되고.. 주변 어딘가엔 불타고 있는 쓰레기통이 있을 것이다. 여자는 이 장면을 전부 목격하고 있으면서도 911에 신고는 않고 소리만 지르고 있다. 보고 울고만 있을 뿐이다. 하지만, 괜찮다. 다음날이면, 남자는 얼굴에 상처가 좀 생기고 붕대를 하게 되지만, 괜찮아질 것이다. 하지만, 절대 눈에 멍들지 않는다.


49) It ain’t a real fight unless the gangstas fight dirty with a stick or switchblade.

49) 나무토막이나 날이 튀어나온 나이프를 가진 깡패와 싸우지 않으면, 진짜 싸움이 아니다.


50) If you study in the states (perferably Harvard), you are one of the top students and can speak perfect English (as assumed by the reactions of those around you). Why the rest of the world OUTSIDE of the TV can’t understand a single word uttered out of your melodramatic mouth is beyond me.

50) 미국에서 공부하는 학생이라면(특히,하바드), 초일류학생이고, 완벽한 영어를 할 수 있다. (주변인들의 반응에 의해 그런 식으로 생각된다.) 하지만, TV밖의 다른 세상사람들은 왜 그 학생의 단어 하나 알아들을 수가 없는 것인가?

 * 글이 유익하셨다면 위 손가락 모양을 클릭해 추천해 주시는 따뜻한 배려를 부탁드립니다.




포투의기사
TV연예섹션 2008/09/18 05:50
Powerd by 포투의 기사 연예섹션 TV, designed by criuce, 연락처 Email : soumas@paran.com