태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.

보아 미국진출 일본언론 반응 - 보아는 세계적인 가희



보아가 드디어 아시아를 벗어나 미국진출을 선언 하였습니다.

이 소식은 가까운 일본에 전해져 뉴스로 보도 되는 등 일본내의 보아의 관심을 이끌어 내고 있습니다.

이미 일본 시장에서는 성공적인 목표를 달성 했기 때문에 이번 미국 진출에서도 그녀의 실력으로 부디 당당히 빌보드 차트 상위에 랭크 되는 결과를 낳았으면 합니다.

부상에도 몸을 이끌고 기자회견장에 나와준 보아의 투혼에 다시 한번 박수를 보내며 그녀의 미국
데뷔곡인 노래 Eat You Up 대박이 나길을 기원합니다.

아래는 일본 주니치 신문과 니칸스포츠 신문의 보아 뉴스를 번역해 놓은 것입니다.

주니치 신문

사용자 삽입 이미지

<일본 주니치 신문 보아 기사 스크린샷 사진>



【ソウル江川悠】韓国人歌手のBoA(21)が10日、韓国・ソウル市内のホテルで会見し11月7日にシングル「Eat You Up」で全米デビューすることを発表した。前日夜に階段から転落して左腕を骨折、ギプス姿で登場したが、7つの国と地域から集まった約200人の取材陣を前に「初心に戻って頑張りたい」と元気よく宣言。今後は韓国、日本、アメリカをまたに掛けワールドツアーの実現へ夢を膨らませる。

【서울 에가와유】한국인 가수의 BoA(21)가 10일, 한국·서울시내의 호텔에서 회견해 11월 7일에 싱글 「Eat You Up」로 전미 데뷔하는 것을 발표했다.전날밤에 계단으로부터 전락해 왼팔을 골절, 기브스 모습으로 등장했지만, 7개의 나라와 지역으로부터 모인 약 200명의 취재진을 앞에 두고 「초심으로 돌아와 노력하고 싶다」라고 활기 차게 선언 하였다. 보아는 향후 한국, 일본, 미국을 통해 활동 하는 도중 월드 투어의 실현에 꿈을 부풀린다.

 
「今日はきれいな姿をお見せしたかったんですが、不注意で転んでしまいまして…」。足を引きずりながら登場したBoAは、無数のフラッシュを浴びながら恥ずかしそうにうつむいた。

「오늘은 예쁜 모습을 보여드리고 싶었었지만, 부주의로 굴러 버려서…」.다리를 질질 끌면서 등장한 BoA는, 무수한 플래시를 받으면서 부끄러운 듯이 고개를 숙였다.


 晴れ舞台を前にした9日、所属事務所での打ち合わせを終えて帰宅する際、足を踏み外して階段から転落。左腕を骨折し、左足も負傷した。全治6週間。それでもBoAは「今で良かったのかも。『雨降って地固まる』ですね」と前向きだ。

맑음 무대를 앞에 둔 9일, 소속 사무소에서의 협의를 끝내 귀가할 때, 다리를 실각해 계단으로부터 전락.왼팔을 골절해, 왼발도 부상했다.전치 6주간.그런데도 BoA는 「지금에 좋았던 것일지도.「비 온 뒤에 땅이 굳어진다」군요」라고 적극적인 모습이다.


 全米デビューは、3年越しで温めてきた大プロジェクトだった。BoAは14歳のとき母国でデビュー。幼少期から英語も勉強していたが、2001年に日本デビュー後は、日本語の習得に専念し、昨年まで6年連続でNHK「紅白歌合戦」に出場するなど、確かな実績を残した。その自信を胸に、再び英語の勉強に本腰を入れた。

전미 데뷔는, 3년 섣달그믐으로 따뜻하게 해 온 대프로젝트였다.BoA는 14세 때 모국에서 데뷔.유소기부터 영어도 공부하고 있었지만, 2001년에 일본 데뷔 후는, 일본어의 습득에 전념해, 작년까지 6년 연속으로 NHK 「홍백가합전」에 출장하는 등, 확실한 실적을 남겼다.그 자신을 가슴에, 다시 영어 공부에 정신을 쏟았다.


 「日本での成功があって、初めてアメリカに行けると思いました」。BoAは、日本での“武者修行”がアメリカンドリームへの土台になったことを強調した。

「일본에서의 성공이 있고, 처음으로 미국에 갈 수 있다고 생각했습니다」.BoA는, 일본에서의“무사 수행”이 아메리칸 드림에의 토대가 된 것을 강조했다.


 全米デビューのキャッチフレーズは、「Best of Asia Bring on America」。自身の名前の頭文字と「アジア最高の歌姫がアメリカに降り立つ」の意味を込めた。デビュー曲はアメリカ屈指のプロデュースチーム「ブラッドシャイ&アーヴァント」が手掛けたヒップホップ調で、製作チームが数百回の打ち合わせと数千回の視聴を重ねて選ばれた。ダンスを武器とするBoAにぴったりの曲だ。

전미 데뷔의 캐치프레이즈는, 「Best of Asia Bring on America」.자신의 이름의 머리 글자와 「아시아 최고의 가희가 미국에 내려선다」의 의미를 담았다.데뷔곡은 미국 굴지의 프로듀스 팀 「브랏드샤이&아바트」가 다룬 힙합조로, 제작 팀이 수백회의 협의와 수천회의 시청을 거듭해서 선택되었다.댄스를 무기로 하는 BoA에 딱 맞는 곡이다.

 
アメリカでの発売に先駆け、同曲は10月7日から音楽配信サイト「iTunes」で全世界に向けて配信されるほか、日本を含むアジア地域での発売も予定。また、来春に初アルバムをリリース後、全米ツアーが予定されている。「昔、セリーヌ・ディオンのライブを見てすごく感激したので、ラスベガスで一度ライブをやってみたい」。3カ国語を操るアジアの歌姫は、世界の歌姫を目指してはばたく。

미국에서의 발매에 앞서 동곡은 10월 7일부터 음악 전달 사이트 「iTunes」로 전 세계를 향해 전달되는 것 외에 일본을 포함한 아시아 지역에서의 발매도 예정.또, 내년 봄에 첫앨범을 릴리스 후, 전미 투어가 예정되어 있다.「옛날, 셀린느·디온의 라이브를 보고 몹시 감격했으므로, 라스베가스에서 한 번 라이브를 해 보고 싶다」는 3개국어를 조종하는 아시아의 가희는, 세계의 가희로 거듭 날 것이다.

 

【BoA】 1986年11月5日生まれ、韓国・京畿道出身。2000年に韓国でデビューし、01年にシングル「ID;Peace B」で日本デビュー。翌02年の「LISTEN TO MY HEART」でブレークし、同名のファーストアルバムから最新作「THE FACE」まで6作連続で「オリコン」1位を獲得。女性アーティストとしては浜崎あゆみ(29)に次ぐ2位の記録。累計売り上げは、シングルが約250万枚、アルバムが約640万枚。

【BoA】 1986년 11월 5일 태어나 한국·경기도 출신.2000년에 한국에서 데뷔해, 01년에 싱글 「ID;Peace B」로 일본 데뷔.다음 02년의 「LISTEN TO MY HEART」로 브레이크해, 동명의 퍼스트 앨범으로부터 최신작 「THE FACE」까지 6작 연속으로 「오리콘」1위를 획득.여성 아티스트로서는 하마자키 아유미(29)에 뒤잇는 2위의 기록.누계 매상은, 싱글이 약 250만매, 앨범이 약 640만매.



일본 니칸 스포츠

사용자 삽입 이미지

<일본 니칸 스포츠 보아 기사 스크린샷 사진>



【ソウル10日=松本久】韓国人歌手BoA(21)がソウル市内で会見し、11月7日発売の「Eat You Up」で全米進出すると発表した。前日夜に階段から転落して左腕を骨折、全治6週間の重傷を負った。ギプスをはめ、足を引きずるように歩く痛々しい姿ながら「きれいな姿をお見せしたかったのですが、昨日の夜に階段で転んじゃいました。うふふ。雨降って地固まるです」。韓国をはじめ、日本、米国、中国、タイなどから駆けつけた約200人の記者を前に、けがを笑い飛ばした。

【서울 10일=마쓰모토 히사시】한국인 가수 BoA(21)가 서울시내에서 회견해, 11월 7일 발매의 「Eat You Up」로 전미 진출한다고 발표했다.전날밤에 계단으로부터 전락해 왼팔을 골절, 전치 6주간이 중상을 입었다. 기브스를 끼고 다리를 질질 끌듯이 걷는 모습이면서 「예쁜 모습을 보여드리고 싶었습니다만, 어제 밤에 계단에서 굴러 버렸습니다. 후후. 」.한국을 시작해 일본, 미국, 중국, 타이등에서 달려 든 약 200명의 기자를 앞에 두고, 부상을 웃어 버렸다.

 
韓国でデビュー後、日本に進出したのが01年。7年間でシングル27作、アルバム13作で計890万枚を売り上げた。昨年まで紅白歌合戦に6年連続で出場している。「日本での成功があるから米国へ行けるんです」。全米デビュー曲「Eat You Up」はダンスチューンのヒップホップ。バックアップ体制も盤石でマドンナのプロデュースチームと、ビヨンセのマネジャーがスタッフとして支える。来年にもアルバムを発売し、全米ツアーを行う予定。米上陸後のサクセスストーリーも着々と描かれている。

한국에서 데뷔 후, 일본에 진출한 것이 01년.7년간에 싱글 27작, 앨범 13작으로 합계 890만매를 매상.작년까지 홍백가합전에 6년 연속으로 출장해 있다.「일본에서의 성공이 있으니까 미국에 갈 수 있습니다」.전미 데뷔곡 「Eat You Up」는 단스츄의 힙합.백업 체제도 반석으로 마돈나의 프로듀스 팀과 비욘세의 매니저가 스탭으로서 지지한다.내년에라도 앨범을 발매해, 전미 투어를 실시할 예정.미 상륙 후의 성공담도 순조롭게 그려져 있다.

 
01年の日本デビュー曲「ID;PeaceB」の英語バージョンが米国に輸出されているが、「BoA」の知名度は白紙の状態だ。10月7日から先行配信がスタートする。腕のギプスが取れるころ、全米に歌声を響かせるのが目標だ。

01년의 일본 데뷔곡 「ID;PeaceB」의 영어 버젼이 미국에 수출되고 있지만, 「BoA」의 지명도는 백지 상태다.10월 7일부터 선행 전달이 스타트한다.팔의 기브스를 잡히는 무렵, 전미에 가성을 미치게 하는 것이 목표다.

 [2008年9月11日8時42分 紙面から]

 * 글이 유익하셨다면 위 손가락 모양을 클릭해 추천해 주시는 따뜻한 배려를 부탁드립니다.




포투의기사
TV연예섹션 2008/09/11 15:41
Powerd by 포투의 기사 연예섹션 TV, designed by criuce, 연락처 Email : soumas@paran.com